首页> 外文OA文献 >Visible Cohesion: A Comparison of Reference Tracking in Sign, Speech, and Co-Speech Gesture
【2h】

Visible Cohesion: A Comparison of Reference Tracking in Sign, Speech, and Co-Speech Gesture

机译:可见内聚性:手势,语音和同声手势中参考跟踪的比较

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Establishing and maintaining reference is a crucial part of discourse. In spoken languages, differ- ential linguistic devices mark referents occurring in different referential contexts, that is, introduc- tion, maintenance, and re-introduction contexts. Speakers using gestures as well as users of sign languages have also been shown to mark referents differentially depending on the referential context. This article investigates the modality-specific contribution of the visual modality in marking referential context by providing a direct comparison between sign language (German Sign Language; DGS) and co-speech gesture with speech (German) in elicited narratives. Across all forms of expression, we find that referents in subject position are referred to with more marking material in re-introduction contexts compared to maintenance contexts. Furthermore, we find that spatial modification is used as a modality-specific strategy in both DGS and German co-speech gesture, and that the configuration of referent locations in sign space and gesture space corresponds in an iconic and consistent way to the locations of referents in the narrated event. However, we find that spatial modification is used in different ways for marking re-introduction and maintenance contexts in DGS and German co-speech gesture. The findings are discussed in relation to the unique contribution of the visual modality to reference tracking in discourse when it is used in a unimodal system with full linguistic structure (i.e., as in sign) versus in a bimodal system that is a composite of speech and ges- ture.
机译:建立和维护参考是话语的关键部分。在口语中,不同的语言设备会标记在不同参照环境中出现的被指,即在介绍,维护和重新介绍环境中。还显示了使用手势的说话者以及手语用户根据参考上下文来不同地标记参考对象。本文通过在引述叙事中提供手语(德语手语; DGS)和共语音手势与语音(德语)之间的直接比较,研究了视觉模态在标记参照语境中特定于模态的作用。在所有形式的表达方式中,我们发现,与保持环境相比,在重新介绍环境中,主题位置中的指称对象具有更多的标记材料。此外,我们发现在DGS和德文同声手势中,空间修改都被用作特定于情态的策略,并且在符号空间和手势空间中的参照位置的配置以一种标志性且一致的方式对应于参照位置在叙述事件中。但是,我们发现在DGS和德语同声手势中,空间修改以不同的方式用于标记重新引入和维护的上下文。当视觉模态在具有完整语言结构的单峰系统(即,如符号)中使用而不是在由语音和语音组成的双峰系统中使用时,讨论了有关视觉模态对话语参考跟踪的独特贡献。手势。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号